主页 > 名句 > 毛滂的名句 > 珠楼缈缈

珠楼缈缈

出自宋代毛滂的《蓦山溪(元夕词)

“珠楼缈缈”出自宋代毛滂的《蓦山溪(元夕词)》,诗句共4个字,诗句拼音为:zhū lóu miǎo miǎo,诗句平仄:平平仄仄。

梅花初谢,雪后寒微峭。
谁送一城春,绮罗香、风光窈窕。
插花走马,天近宝鞭寒,金波上,玉轮边,不是红尘道。
玻璃山畔,夜色无由到。
深下水晶帘,拥严妆、铅华相照。
珠楼缈缈,人月两婵娟,尊前月,月中人,相见年年好。

诗句中出现的词语含义
梅花:(名)①梅树开的花。②指腊梅、红梅等。
风光:(名)风景;景象:北国~|~秀丽。[近]景色|风景。
窈窕:(书)(形)①形容女子文静而美好:~淑女。②(宫室、山水)幽深。
鞭寒玉轮不是:(名)错误;过失:好意帮他,反倒说我的~|他总在背后说别人的~。
红尘道玻璃:用白砂、石灰石、碳酸钠、碳酸钾等混合起来,加高热烧融,冷却后制成的坚硬物质。有透明与半透明两种,可以制成镜子、窗户等各种用具。
山畔夜色:(名)夜晚的天色:~苍茫。
无由

珠楼缈缈的上一句是:拥严妆、铅华相照

珠楼缈缈的下一句是:人月两婵娟

鉴赏

《蓦山溪(元夕词)》是宋代毛滂的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

蓦山溪(元夕词)

梅花初谢,雪后寒微峭。
谁送一城春,绮罗香、风光窈窕。
插花走马,天近宝鞭寒,金波上,玉轮边,不是红尘道。
玻璃山畔,夜色无由到。
深下水晶帘,拥严妆、铅华相照。
珠楼缈缈,人月两婵娟,尊前月,月中人,相见年年好。

中文译文:
突然山溪(元夕词)

梅花初谢,雪后寒微峭。
谁送一座城的春天,美丽的风景和芬芳的香气在轻轻飘荡。
插花走马,天空近在宝鞭寒,金色波浪上,玉轮旁,这里不是红尘尘世的道路。
在玻璃山的岸边,夜色无从到达。
深深掀起水晶帘,拥抱着庄重的妆容,相映着华丽的妆饰。
珠楼隐隐约约,人和月亮都婵娟动人,月亮在高处,人在其中,每年相见都是美好的。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了元宵节的景象,表达了对春天的期待和对美好时光的向往。诗人通过描绘梅花初谢、雪后的清寒氛围以及绮罗香风光等细节,展示了元宵节的寒冷而美丽的景色。

诗中的“插花走马”一词表达了节日的热闹喜庆,同时也蕴含了对春天的追求和渴望。诗人提到的“玻璃山畔”和“珠楼”等意象,给人一种虚幻而神秘的感觉,增加了诗词的艺术氛围。

最后几句诗表达了诗人对团圆和美好的向往。人和月亮都婵娟动人,相互映衬,象征着人与人之间的相聚和共享美好时光。诗人希望每年都能有这样美好的相聚。

整首诗词以清寒的元宵节为背景,通过对自然景色和人文景观的描绘,展示了诗人对春天和美好时光的向往,同时也表达了对团圆和相聚的渴望。这首诗词通过优美的语言和意象,打造出一幅富有诗意和情感的画面,给人以美的享受和思考。

毛滂简介

宋代·毛滂的简介

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

...〔 ► 毛滂的诗(1篇)

猜你喜欢