主页 > 名句 > 徐端的名句 > 北风吹沙湖水黄

北风吹沙湖水黄

出自宋代徐端的《城上谣

“北风吹沙湖水黄”出自宋代徐端的《城上谣》,诗句共7个字,诗句拼音为:běi fēng chuī shā hú shuǐ huáng,诗句平仄:仄平平平平仄平。

北风吹沙湖水黄,离离衰草覆女墙。
曼缨紫发马上郎,腰间短剑明秋霜。
城西砧杵登登处,夫君已戍交河去。
角声渐起鼓声住,乱鸦啼断斜阳树。

诗句中出现的词语含义
北风:1.从北方吹来的风。亦指寒冷的风。2.尤指[美国密西西比河流域以西的]大平原上突然的强北风或得克萨斯以及墨西哥湾上和西加勒比海的同样的风。3.一种强北风,尤指墨西哥或中美的。4.西班牙的冬季北风。
衰草:衰草shuāicǎo干枯的草衰草满地
腰间短剑:短剑duǎnjiàn短小的剑;匕首。
秋霜:1.秋天的霜。2.常用以比喻威势盛大、品质高洁、言辞严厉、心志壮烈。3.喻白发。4.喻剑。
砧杵:捣衣的垫石与棒槌。
登登处夫君:旧时妻对夫的尊敬亲爱称呼。
鼓声乱鸦斜阳:(名)傍晚时西斜的太阳。

北风吹沙湖水黄的下一句是:离离衰草覆女墙

鉴赏

城上谣

北风吹沙湖水黄,
离离衰草覆女墙。
曼缨紫发马上郎,
腰间短剑明秋霜。

城西砧杵登登处,
夫君已戍交河去。
角声渐起鼓声住,
乱鸦啼断斜阳树。

中文译文:

北风吹动着,湖水变得黄;
离离萧瑟的草覆盖着女墙;
漂亮的头巾和紫色的发,
坐在马上的年轻人,他的腰间是明亮的秋霜。

在城西的磨料处,
我夫君已经出征去了交河;
乐器的声音渐渐升起,鼓声停止,
乌鸦在倾斜的阳光下啼叫。

诗意:

《城上谣》描绘了一个战乱的城市景象。北风吹起,湖水变得黄,荒草遍地,覆盖了女子的城墙。诗人描述了一个英勇的年轻骑士,他骑在马上,头戴美丽的头巾,发色紫紫的,腰间佩戴着短剑,犹如明亮的秋霜一般。诗中还描写了城西的磨料处,表达了作者丈夫已经战死沙场、出征到了交河的悲愤之情。最后,诗人以乐器的声音与乌鸦的啼叫作结,形象地揭示了战争带来的恐怖和沉重。

赏析:

《城上谣》以短小的篇幅,将一个战乱的城市景象生动地展现在读者面前。北风吹沙,黄昏的萧瑟景象,突出了城市的凄凉和衰败。而描述骑士的部分则展示了他们的英勇和坚毅,武装到了牙齿,寄予了他们抵御外敌的希望。而城西的磨料处和丈夫已经出征之情节,则为这首诗赋予了更多的战争背景和悲情色彩。最后,乐器声与乌鸦啼叫交织在一起,使得整首诗更加完整,表达了对战争的深深忧虑和反思之情。

这首诗词以短小的篇幅,巧妙地抓住了一个城市在战乱中的景象和人们的内心情感。通过细腻的描写和形象的语言,传达出对战争的反思和悲愤之情。同时,通过对荒凉和坚毅的描绘,也表达了对英勇丈夫和城市的敬佩之情。整体上,《城上谣》以简洁而又富有表现力的语言和形象,将复杂的战争场景和人们的心声巧妙地展现出来,给读者留下深刻而沉重的印象。

徐端简介

宋代·徐端的简介

...〔 ► 徐端的诗(1篇)

猜你喜欢