主页 > 名句 > 顾梦圭的名句 > 夏月行部至雷州

夏月行部至雷州

出自明代顾梦圭的《裘葛行

“夏月行部至雷州”出自明代顾梦圭的《裘葛行》,诗句共7个字,诗句拼音为:xià yuè xíng bù zhì léi zhōu,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。

夏月行部至雷州,思制一葛且复休。
冬月行部至廉州,思制一裘且复休。
故衣虽穿尚可补,秋毫扰民民亦苦。
先朝不有轩尚书,堕水忍寒却新襦。
千缣万镪入私橐,硕鼠硕鼠心何如。

诗句中出现的词语含义
行部:解释为巡行所属部域,考核政绩。
复休故衣秋毫:(名)鸟兽在秋天里新生的细毛,比喻极细微的事物:明察~。
扰民:驯服百姓。侵扰百姓。
尚书:1.古代官名。原是宫廷里掌管文书奏章的官。汉以后地位渐高。唐代起是各部的最高职位。2.也叫《书经》。书名。相传由孔子编删而成,其中有些篇是后来儒家补充进去的,还有一部分是东晋梅赜伪造的。该书保存了商周特别是西周初期的一些重要史料。
堕水私橐硕鼠:1.《诗·魏风》篇名。2.大鼠。比喻横征暴敛的贪婪官吏。3.蝼蛄的别名。
何如:1.如何,怎么样。2.如何,怎么样。又指怎么办。3.如何,怎么样。用于陈述或设问。3.何似,比……怎么样。4.用反问的语气表示胜过或不如。5.犹何故。

夏月行部至雷州的下一句是:思制一葛且复休

鉴赏

《裘葛行》是明代顾梦圭创作的一首诗词,描述了作者在夏季和冬季旅行时对衣物材质的思考和感慨。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《裘葛行》中文译文:
夏月行至雷州,
想要制作一件葛衣才能休息。
冬月行至廉州,
想要制作一件裘皮衣才能休息。
尽管旧衣虽然还能穿,但仍需修补,
秋天的细毛困扰着人们,人们也很痛苦。
先前的朝廷中没有赏赐轩尚书,
落水中忍受寒冷,只能用新襦衣抵挡。
千丝万缕的丝绢和黄金镗镠装进私人的橐篓,
巨鼠啊,巨鼠,你的内心如何呢?

诗意和赏析:
《裘葛行》通过对旅行过程中衣物材质的思考,抒发了作者对时代变迁和社会不公的感慨。诗中的夏月和冬月行部分,表达了作者在不同季节旅行时对衣物需求的不同心态。作者希望制作一件葛衣和一件裘皮衣,以便在旅途中得到适当的休息。诗词以衣物为象征,呈现了作者对物质生活的关注和对物质条件的期待。

在诗中,作者也揭示了社会阶层和贫富差距的问题。他提到先前的朝廷中没有给予他赏赐,只能通过自己的努力来解决问题。在这种背景下,作者用落水来比喻自己的困境,同时表达了他对寒冷的忍耐和对新衣的向往。

最后两句“千缣万镪入私橐,硕鼠硕鼠心何如”,通过对私人橐篓中的丝绢和黄金装饰的描绘,暗示了社会中财富集中、物质追求的现象。而“硕鼠”一词则可能指代富人或者权贵,表达了作者对他们内心真实想法的质疑和思考。

总的来说,《裘葛行》通过对衣物和物质生活的描写,折射出作者对社会现实和个人命运的思考和感慨,反映了明代社会的某些特点和作者对社会现象的批判意识。

顾梦圭简介

明代·顾梦圭的简介

(1500—1558)明苏州府昆山人,字武祥,号雍里。嘉靖二年进士。授刑部主事,累官至江西右布政使,未赴任,疏请致仕。为人敦厚,嗜文学,常闭门读书,自奉如寒素。有《就正编》、《疣赘录》。

...〔 ► 顾梦圭的诗(1篇)

猜你喜欢