主页 > 名句 > 胡安的名句 > 长江东流不可止

长江东流不可止

出自清代胡安的《有感

“长江东流不可止”出自明代胡安的《有感》,诗句共7个字,诗句拼音为:cháng jiāng dōng liú bù kě zhǐ,诗句平仄:平平平平仄仄仄。

晴云挂壁无人收,时见树影横中流。
晚风借凉催梦到,一片明月依虚舟。
长江东流不可止,宦海飘摇亦如此。
斜风细雨归去来,谁知世有玄真子。

诗句中出现的词语含义
挂壁:挂于壁上。比喻搁置不用。
树影:树木的影子。
横中流晚风梦到明月:1.明朗的月亮。2.指明珠。
虚舟东流:东流,汉语词汇。拼音:dōng liú释义:1、水向东流。2、 向东流的水,泛指河川。
不可:1.助动词。不可以;不能够:~偏废。~动摇。二者缺一~。2.跟“非”搭配,构成“非…不可”,表示必须或一定:今天这个会很重要,我非去~。3.决不能,必须不。
宦海:比喻仕途,官场。官吏们勾心斗角的场所。
飘摇:(动)①在空中随风摇动。②动荡不定:风雨~。
归去来:1.辞赋篇名。2.词牌名。3.《归去来》是由刘江执导,高璇、任宝茹编剧,的现代情感励志剧。

长江东流不可止的上一句是:一片明月依虚舟

长江东流不可止的下一句是:宦海飘摇亦如此

鉴赏

《有感》

晴云挂壁无人收,
时见树影横中流。
晚风借凉催梦到,
一片明月依虚舟。

长江东流不可止,
宦海飘摇亦如此。
斜风细雨归去来,
谁知世有玄真子。

中文译文:

明亮的云朵挂在山崖上,无人欣赏它的美。
时而看到树影倒映在流水中。
晚风轻轻吹来,带来凉爽,催促我进入梦乡。
一轮明亮的月亮照耀在虚幻的小舟上。

长江东流无法停止,
像宦海般波澜起伏。
斜风细雨时而来,时而去,
谁知道这世间真正的智者。

诗意和赏析:

这首诗词表达了诗人对人生和世事的感慨与思考。诗中以自然景观来象征人生的经历和境遇。

诗的前两句描述了晴天的山崖上的云朵和树影倒映在流水中,展现了自然界的美景。然而,这些美景却无人来欣赏。这可以被视为诗人对于人们对于美的麻木和忽视的抱怨,也暗示了人们对于真正的美感的失落。

接下来的两句描绘了晚风的凉爽和明亮的月亮,带来了一种宁静和安逸的感觉。晚风催促诗人进入梦乡,暗示了逃避现实的渴望。明亮的月亮照耀在虚幻的小舟上,可能象征着诗人对于理想和追求的向往。

诗的后半部分以长江东流和宦海飘摇作为隐喻,表达了人生的无常和不可控制的命运。长江东流不可止,宦海飘摇亦如此,显示了人生的无常和变化。斜风细雨时而来时而去,暗示了人生的喜怒哀乐和起伏。最后一句"谁知世有玄真子",表达了对于真正智者的向往和渴望。

总的来说,这首诗词通过自然景观的描绘,抒发了诗人对于人生和世事的感慨与思考,表达了对于美的追求和理想的向往,同时也表达了对于人生的无常和命运的思考。

胡安简介

清代·胡安的简介

胡安,字静庵,河南襄城人。康熙癸巳进士,改庶吉士。有《独翁诗集》。

...〔 ► 胡安的诗(1篇)

猜你喜欢