那得客愁消的上一句是:谩持昌歜酒
鉴赏
《舟泛吴淞江》是明代作家卢熊创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
舟泛吴淞江,
The boat sails on the Wusong River,
朝发木兰桡。
Setting off in the morning from the Mulan Ferry.
江行趁落潮,
Sailing along the river with the ebbing tide,
雨分牛脊近。
Rain separates, approaching the ridges.
云隔马鞍遥,
Clouds divide, distant as a horse saddle,
弟妹成疏阔。
Siblings drifting apart, growing distant.
交朋竟寂寥,
Friendships ultimately become desolate,
谩持昌歜酒。
Holding a cup of wine, futilely trying to dispel sorrows.
那得客愁消。
But how can the worries of a guest be alleviated?
诗词通过描绘舟行吴淞江的景色,表达了作者内心的孤独和寂寥之情。诗中的舟行、雨、云等景物都是作者心境的象征。诗的第一句“舟泛吴淞江”揭示了主题,舟行在江上,流动的景色暗示着作者的行程和离别之情。第二句“朝发木兰桡”描述了作者早晨启程的场景,木兰桡是指渡口,暗示了作者离别的时刻。接下来的几句描述了旅途中的景色,雨分牛脊近,云隔马鞍遥,通过自然景色的描绘,表达了作者在旅途中的孤独和疏离感。诗的后半部分以弟妹成疏阔,交朋竟寂寥表达了作者在旅途中失去亲人和友情的悲伤。最后两句“谩持昌歜酒,那得客愁消”表达了作者尝试用饮酒来消除内心的愁苦,但客居他乡的忧愁却无法消散。
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者在旅途中的心情和境遇。通过对自然景色的描绘,诗中蕴含了作者的孤独、寂寥和失落之情。同时,诗中也体现了作者对现实生活的反思,展现了客居他乡的无奈和心灵的困扰。整首诗抒发了作者内心的情感,以及对人际关系和人生境遇的思考,给人以深思和共鸣。
卢熊简介
明代·卢熊的简介
(1331—1380)元明间苏州府昆山人,字公武。少从杨维祯学,博学能文,工篆籀。元末为吴县教谕。洪武初,起故官,迁工部照磨。以善书授中书舍人,出为兖州知州。以簿录刑人家属事坐累死。有《说文字原章句》、《孔颜世系谱》、《苏州志》、《兖州志》、《蓬蜗集》、《幽忧集》、《石门集》、《清溪集》。
...〔 ► 卢熊的诗(1篇)〕猜你喜欢
- 兹地亦邅回
-
醉里醒醒方解饮
出自 宋代 郭印: 《问汉守刘宝贤觅酒四首》
-
春膏最宜书
出自 宋代 楼钥: 《卢甥申之自吴门寄颜乐间画笺》
- 自向琳宫操祓篲
-
平生志,赖清泉白石,实听余言。
出自 宋代 林正大: 《沁园春.括白乐天庐山草堂记》
- 稚笋篱根勤护惜,犹应日日报平安。
-
草绣岭头成绀发,月沉潭底印禅心。
出自 明代 丘浚: 《游山寺寺僧携卷求诗因次人韵》
- 露宿同积尸,生机已颓靡。
- 心存海岳难留住,家在湖山及早归。
- 思如寻萦,莫知其端。