主页 > 名句 > 王毓德的名句 > 纵使东流不到家

纵使东流不到家

出自明代王毓德的《度仙霞岭

“纵使东流不到家”出自明代王毓德的《度仙霞岭》,诗句共7个字,诗句拼音为:zòng shǐ dōng liú bú dào jiā,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

已恨闽天道路赊,更堪回首隔仙霞。
潺溪已是他乡水,纵使东流不到家

诗句中出现的词语含义
回首:(书)(动)①把头转向后方(看)。②回顾过去。[近]回忆。[反]展望。
仙霞潺溪东流:东流,汉语词汇。拼音:dōng liú释义:1、水向东流。2、 向东流的水,泛指河川。
不到:1.不足,少于。2.未到;不出席或未出席。3.不周到。4.不料。5.不至于,不会。6.不至、不及。

纵使东流不到家的上一句是:潺溪已是他乡水

鉴赏

《度仙霞岭》是明代王毓德创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
已经厌恶了闽天的泥泞道路,
更值得回头看望分隔仙霞的地方。
流淌的小溪已成为他乡的水,
即使它东流也无法抵达故乡。

诗意:
这首诗词以闽天道路的贫困和仙霞之间的隔阂为题材,表达了诗人对故乡的思念和对离乡之苦的抱怨之情。诗中的仙霞岭可以被理解为一个象征,代表着诗人心中的理想乡土,而闽天则象征着现实的世界,两者之间的距离遥远,使诗人倍感孤寂和无奈。

赏析:
这首诗词通过描述诗人离乡的苦楚和对故乡的思念,展现了一种对家园的深情和对生活现状的无奈。诗人用简练的语言描绘出闽天贫瘠的道路和仙霞的美丽,通过对比突出了离乡漂泊的痛苦和迷茫。潺溪成为了他乡的水,象征着诗人已经远离家乡,无法回到亲人身边的无奈和遗憾。

整首诗词以朴素的语言表达了诗人对故乡的眷恋之情,同时也传达出了对现实生活的不满和无奈。通过描绘离乡之苦和仙霞之美,诗人表达了一种内心的挣扎和追求,以及对故土情感的深沉。这首诗词既有现实的写照,又有理想的追求,给人以思考和共鸣的空间。

王毓德简介

明代·王毓德的简介

字粹夫,侯官人。

...〔 ► 王毓德的诗(1篇)

猜你喜欢