主页 > 名句 > 朱之蕃的名句 > 风月属闲人

风月属闲人

出自明代朱之蕃的《和周吉甫春日移居二首

“风月属闲人”出自明代朱之蕃的《和周吉甫春日移居二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:fēng yuè shǔ xián rén,诗句平仄:平仄仄平平。

身健当何患,樽盈不计贫。
古今成过客,风月属闲人
但许横飞斝,休论倒着巾。
漫怜同调病,吾亦任吾真。

诗句中出现的词语含义
不计:不计bùjì把…排除或不计算在内如从考虑中在决定乳脂生产的平均数时,最好把所有头胎生的小母牛不计在内不计bùjì不计较;不考虑不计成本不计个人得失
过客:(名)过路的客人;旅客。
风月:1.清风明月。指眼前的闲适景色。2.男女间的情事。3.风流。4.即「风月场所」,指妓院或从事灵肉交易的特定场所。
闲人:1.闲着没有事的人。2.与事无关的人
漫怜同调:同调tóngdiào∶音调相同∶比喻志趣或主张相同的人引为同调

风月属闲人的上一句是:古今成过客

风月属闲人的下一句是:但许横飞斝

鉴赏

《和周吉甫春日移居二首》是明代朱之蕃所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
身健当何患,
樽盈不计贫。
古今成过客,
风月属闲人。
但许横飞斝,
休论倒着巾。
漫怜同调病,
吾亦任吾真。

诗意:
身体健康,又有何忧?
酒杯满溢,不计较贫富。
古往今来都是过客,
风景和月色属于闲人。
只需许我横飞斝(古代酒器),
不必谈论倒着巾帽(表示自由自在)。
我欣赏那些志同道合的病态之人,
我也愿意坦然接纳真实的自己。

赏析:
这首诗词表达了朱之蕃对自由、闲适生活的向往和追求。他认为身体健康的人不需要担忧,无论贫富,只要酒杯满溢就足够了。他将人生比作过客,认为真正享受生活的是那些悠闲自在的人,他们可以领略到风景和月色的美妙。作者希望自己能够自由自在地生活,不受拘束,象征为倒着巾帽,同时也表达了对自由的追求。他欣赏那些与他志同道合的人,即使他们有些病态,但他们真实地表达了自己,而作者也愿意坦然接纳自己的真实面貌。

朱之蕃在这首诗词中借用了一些意象,如樽盈不计贫、风月属闲人等,通过这些意象的对比,展现了他对自由自在、闲适生活的向往。整首诗词简洁明快,表达了作者豁达、乐观的心态,以及对自由和真实的追求,给人一种心旷神怡的感觉。

朱之蕃简介

明代·朱之蕃的简介

山东茌平人,著籍金陵,字元介,号兰嵎。万历二十三年状元。官至吏部侍郎,出使朝鲜,尽却其赠贿。工书画。朝鲜人来乞书,以貂皮人参为酬。之蕃斥以买法书、名画、古器,收藏遂甲于南都,有《奉使稿》。

...〔 ► 朱之蕃的诗(1篇)

猜你喜欢