主页 > 名句 > 鱼玄机的名句 > 聚散已悲云不定

聚散已悲云不定

出自唐代鱼玄机的《寄子安

“聚散已悲云不定”出自唐代鱼玄机的《寄子安》,诗句共7个字,诗句拼音为:jù sàn yǐ bēi yún bù dìng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

醉别千卮不浣愁,离肠百结解无由。
蕙兰销歇归春圃,杨柳东西绊客舟。
聚散已悲云不定,恩情须学水长流。
有花时节知难遇,未肯厌厌醉玉楼。

诗句中出现的词语含义
无由蕙兰:兰科兰属的地生草本植物,假鳞茎不明显。蕙兰生于海拔700-3000米的湿润但排水良好的透光处。产于中国大部分地区,尼泊尔、印度北部也有分布,蕙兰常作盆景观赏。
东西:1.泛指各种具体的或抽象的事物:他买~去了。雾很大,十几步以外的~就看不见了。语言这~,不是随便可以学好的,非下苦功不可。咱们写~要用普通话。2.特指人或动物(多含厌恶或喜爱的感情):老~。笨~。这小~真可爱。
不定:(副)表示不肯定:说~明天就下雨了。②(形)不稳定;不安定:摇摆~|心绪~。
恩情:(名)深厚的情谊。
长流:长长的流水。远途流放﹔长期流放。指治狱参军。也称长流参军。司禁防。
时节:1.季节、节令。2.节日。3.合时、适时。4.时刻、时候。
厌厌:1.茂盛的样子:厌厌其苗。2.(yān yān)安静。3.(yānyān)微弱貌;精神不振貌。4.形容病态。5.懒倦;无聊。6.绵长貌。
玉楼

聚散已悲云不定的上一句是:杨柳东西绊客舟

聚散已悲云不定的下一句是:恩情须学水长流

鉴赏

《寄子安》是唐代诗人鱼玄机创作的诗篇,以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

寄子安

醉别千卮不浣愁,离肠百结解无由。
蕙兰销歇归春圃,杨柳东西绊客舟。
聚散已悲云不定,恩情须学水长流。
有花时节知难遇,未肯厌厌醉玉楼。

译文:
把酒送别千卮(酒杯)不洗忧愁,分别的辛酸难以解开。花香销散归去春天的花园,杨柳左右纠缠着船只。相聚和分离都令人悲伤,云彩变幻莫测,亲情和爱恩应该像水流般延续。在有花儿的时节,才知道相见多么难得,所以我不肯厌倦地在醉人的玉楼中畅饮。

诗意:
这首诗以忧愁的别离为主题,表达了诗人对离别的痛苦和对持久的情感的渴望。诗中的“醉别千卮不浣愁”,意味着饮酒不忧愁,但酒并不能解开内心的苦楚和纠结。花香销散对应着人生的变迁和离散,杨柳绊船则暗喻离别的困顿。同时,诗人也在呼唤相聚和爱情应该像水流一样延续不断。最后两句表达了诗人面对离别的痛苦,依然选择陶醉于浪漫的玉楼之中。

赏析:
这首诗以酒喻离离别之痛,情感真挚而深切。通过对物象的运用,将内心的痛楚和无奈感表达得深刻。抒发了诗人寄托离别之情的思绪,同时也表达了对情感坚持和持久的渴望。整首诗字字珠玑,表达了诗人对离别的痛苦、对爱情的渴望和对人生变幻的感慨。展现了鱼玄机坚韧的情感和独特的诗境。

鱼玄机简介

唐代·鱼玄机的简介

鱼玄机

鱼玄机,女,晚唐诗人,长安(今陕西西安)人。初名鱼幼微,字蕙兰。咸通(唐懿宗年号,860—874)中为补阙李亿妾,以李妻不能容,进长安咸宜观出家为女道士。后被京兆尹温璋以打死婢女之罪名处死。鱼玄机性聪慧,有才思,好读书,尤工诗。与李冶、薛涛、刘采春并称唐代四大女诗人。鱼玄机其诗作现存五十首,收于《全唐诗》。有《鱼玄机集》一卷。其事迹见《唐才子传》等书。

...〔 ► 鱼玄机的诗(1篇)

猜你喜欢