主页 > 名句 > 张耒的名句 > 人事年年改

人事年年改

出自宋代张耒的《登城二首

“人事年年改”出自宋代张耒的《登城二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:rén shì nián nián gǎi,诗句平仄:平仄平平仄。

楚望迷千里,孤城草树浓。
凭临点衣雨,容易落花风。
人事年年改,风光处处同。
未能忘出处,徙倚更书空。

诗句中出现的词语含义
孤城落花:落花是汉语词语,拼音:luò huā释义:凋谢而落下的花朵出自《惜花》。
人事:(名)①人的离合、境遇、存亡等情况。②关于工作人员的录用、培养、调配、奖惩等工作:~安排。③指人与人之间的关系:~纠纷。④事理人情:不懂~。⑤人力能做到的事:尽~。⑥人的意识的对象:他昏迷过去,~不知。
风光:(名)风景;景象:北国~|~秀丽。[近]景色|风景。
未能:不能。
出处:〈动〉出仕和退隐。
徙倚:徘徊;流连不去。
书空

人事年年改的上一句是:容易落花风

人事年年改的下一句是:风光处处同

鉴赏

《登城二首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

登城二首

楚望迷千里,孤城草树浓。
凭临点衣雨,容易落花风。
人事年年改,风光处处同。
未能忘出处,徙倚更书空。

中文译文:
登上城墙(写景)
楚地的景色迷离遥远,孤城的草木茂密。
凭借城墙眺望,点缀着衣上的雨滴,容易被风吹落的花朵。
人事变迁年复一年,但风景依旧相似。
我未能忘记离开的地方,徙倚在城墙上,只有书本作伴。

诗意:
这首诗词以登城为背景,通过描绘楚地的迷离景色和孤城的草木茂密,表达了作者对离开故乡的思念之情。诗中提到了雨滴和风吹落的花朵,暗示着时光的流转和人事的变迁。尽管岁月不停地改变,但风景却依旧如故。最后两句表达了作者对故乡的眷恋和对书本的依赖,同时也表达了一种孤独的心境。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了楚地的景色和孤城的草木,通过对自然景观的描写,表达了作者对故乡的思念之情。诗中运用了雨滴和风吹落的花朵作为意象,寓意着时光的流转和人事的变迁。作者通过对风景的描绘,表达了岁月更迭中的恒久之美。最后两句表达了作者对故乡的眷恋和对书本的依赖,同时也表达了一种孤独的心境。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

张耒简介

宋代·张耒的简介

张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

...〔 ► 张耒的诗(1篇)

猜你喜欢