主页 > 名句 > 张耒的名句 > 我亦云山闲衲子

我亦云山闲衲子

出自宋代张耒的《寓寺八首

“我亦云山闲衲子”出自宋代张耒的《寓寺八首》,诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ yì yún shān xián nà zǐ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

道人钟梵久寂寞,倦客弭车聊静便。
我亦云山闲衲子,平生香火旧因缘。

诗句中出现的词语含义
道人:(名)①对道教徒的尊称。②称佛寺中打杂的人。
倦客衲子:衲子,汉语词汇,读音为nà zǐ,意思是出家人。出自《送密老住五峰》。
平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。
香火:(名)①香烛;香和灯火:庙里~很旺。②指子孙祭祖先之事,借指后嗣:断了~。
因缘:(名)①缘分;机缘。②佛教指产生结果的直接原因和辅助促成结果的条件或力量。

我亦云山闲衲子的上一句是:倦客弭车聊静便

我亦云山闲衲子的下一句是:平生香火旧因缘

鉴赏

诗词:《寓寺八首》
朝代:宋代
作者:张耒

道人钟梵久寂寞,
倦客弭车聊静便。
我亦云山闲衲子,
平生香火旧因缘。

中文译文:
寺庙里的道士敲打着佛钟已经很久了,寂寞无人相伴。
疲倦的旅客停下车辆,只为寻求片刻的宁静。
我也是山中的修行者,安闲地穿着僧袍,
一生中的香火信仰是旧时的因缘。

诗意:
这首诗描述了作者身处寺庙的景象,他看到道士已经很久在敲打佛钟,孤独寂寞。一位疲倦的旅客停下车辆,寻求片刻的宁静。作者自称为山中的修行者,平时过着宁静的生活,穿着僧袍。他提到自己一生信仰佛教,对香火有着深厚的情感,这种信仰与前世的因缘相连。

赏析:
这首诗通过描绘寺庙和其中的人物,表达了一种宁静和超脱尘世的情感。道人敲打佛钟的寂寞形象与倦客停车寻求宁静的画面形成对比,突出了修行者和旅人的不同生活状态。作者自称为山中的修行者,穿着僧袍,展示了一种超然物外的生活态度。最后,他提到自己对香火信仰的执持,强调了他对佛教的信仰和修行的重要性,并将这种信仰归因于前世的因缘。整首诗以简洁的语言描绘了一个宁静而虔诚的场景,展示了作者对修行和宗教的理解和追求。

这首诗通过对个体的描写,反映了宋代社会中人们对宗教信仰和修行生活的向往和追求。它呈现出一种超脱尘世的意境,让人感受到宁静与祥和。同时,通过对香火信仰的提及,也体现了作者对传统文化和历史的敬仰和承袭。

总体来说,这首诗表达了作者对宁静修行生活的向往,以及对香火信仰和前世因缘的思考。它通过简洁而凝练的语言,展示了一种超然物外、追求内心宁静的精神境界,具有一定的哲理性和审美价值。

张耒简介

宋代·张耒的简介

张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

...〔 ► 张耒的诗(1篇)

猜你喜欢