主页 > 名句 > 元好问的名句 > 春风同是可怜枝

春风同是可怜枝

出自金朝元好问的《临江仙 对花怀洛阳旧游

“春风同是可怜枝”出自元代元好问的《临江仙 对花怀洛阳旧游》,诗句共7个字,诗句拼音为:chūn fēng tóng shì kě lián zhī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

紫玉双华相照映,锦儿仍是琼儿。
天边谁与慰相思。
洗妆无别物,只有断肠诗。
水北水南浑一梦,眼中红袖乌丝。
春风同是可怜枝
争教歌酒兴,不似洛阳时。

诗句中出现的词语含义
仍是相思:(动)彼此思念。多指男女间因爱慕而引起思念。
洗妆只有:(连)表示必要的条件关系(常跟“才”呼应):~大家齐心协力,才能把任务完成。
断肠诗红袖:1.指古代女子襦裙长袖。2.指美女。
春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
可怜枝不似

春风同是可怜枝的上一句是:眼中红袖乌丝

春风同是可怜枝的下一句是:争教歌酒兴

鉴赏

《临江仙 对花怀洛阳旧游》是元代作家元好问创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

紫玉双华相照映,锦儿仍是琼儿。
中文译文:紫色的花和白色的花相互辉映,美丽的花依然是美丽的花。

天边谁与慰相思。洗妆无别物,只有断肠诗。
中文译文:在天边,有谁能安慰我思念之情。洗去妆容,除了伤心的诗句,别无他物。

水北水南浑一梦,眼中红袖乌丝。
中文译文:北方的水和南方的水都成了一场梦,眼中只有红袖子和黑色的头发。

春风同是可怜枝。争教歌酒兴,不似洛阳时。
中文译文:春风吹拂着同样可怜的枝条。唱歌和喝酒的兴致,不如洛阳时光那样美好。

这首诗词以洛阳为背景,表达了作者对洛阳旧游的怀念之情。诗中通过描绘花朵的美丽和色彩,表达了作者对过去美好时光的回忆和思念之情。作者以洛阳时光为对比,抒发了对现实生活的不满和失落。整首诗词以简洁的语言表达了作者的情感,通过对自然景物的描绘,展现了作者内心的感受和情绪。

元好问简介

金朝·元好问的简介

元好问

元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望;诗词风格沉郁,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》,编有《中州集》。

...〔 ► 元好问的诗(1篇)

猜你喜欢