主页 > 名句 > 林逋的名句 > 帝乡看逐白云归

帝乡看逐白云归

出自宋代林逋的《送人之苍梧

“帝乡看逐白云归”出自宋代林逋的《送人之苍梧》,诗句共7个字,诗句拼音为:dì xiāng kàn zhú bái yún guī,诗句平仄:仄平仄平平平平。

侧身南望但依依,片席乘风去似飞。
莫谓苍梧在天末,帝乡看逐白云归

诗句中出现的词语含义
侧身:(动)歪斜身子:他~躲到树后。②同“厕身”。
片席乘风:1.驾着风;凭借风力。2.犹趁势。3.海鸟名。
莫谓天末白云:1.天上白色的云朵。《诗·小雅·白华》:“英英白云,露彼菅茅。”《庄子·天地》:“乘彼白云,至於帝乡。”《史记·封禅书》:“其夜若有光,昼有白云起封中。”唐苏颋《汾上惊秋》诗:“北风吹白云,万里渡河汾。”《文汇报》1983.10.12:“《蓬莱导游图》有幅照片,蓝天之下,白云之上,嵌着蓬莱阁主要建筑,似仙山又似蜃楼。”2.黄帝时期掌管刑狱的官职。《汉书·百官公卿表上》“黄帝云师云名”颜师古注引汉应劭曰:“黄帝受命有云瑞,故以云纪事也。由是而言,故春官为青云,夏官为縉云,秋官为白云,冬官为黑云,中官为黄云。”唐孙逖《授裴敦复刑部尚书制》:“委之刑柄,俾践白云之师。”宋吴曾《能改斋漫录·事实二》:“胡武平宿,贺晏元献转刑部侍郎启云:‘紫詔疏恩,白云登秩。’”3.代指《白云谣》。唐李白《大猎赋》:“哂穆王之荒诞,歌《白云》之西母。”唐白居易《八骏图》诗:“《白云》《黄竹》歌声动,一人荒乐万人愁。”景耀月《远游》诗:“翠华芝盖入离镜,《黄竹》《白云》定古风。”参见“白云謡”。4.也可以用作思亲的意象。《旧唐书·狄仁杰传》:“其亲在河阳别业,仁杰赴并州,登太行山,南望见白云孤飞,谓左右曰:‘吾亲所居,在此云下。’瞻望佇立久之,云移乃行。”宋岳珂《桯史·开禧北征》:“夜碇中流,海光接天,星斗四垂,回首白云之思,惻然悽动。”宋赵彦卫《云麓漫钞》卷十:“梁瑄不归,璟每见东南白云即立望,惨然久之。”清黄遵宪《感怀》诗:“下阻黄壚上九天,白云望断眼空悬。”参见“白云篇”。5.可以比喻归隐。晋左思《招隐诗》之一:“白云停阴冈,丹葩曜阳林。”南朝梁陶弘景《诏问山中何所有赋诗以答》:“山中何所有?岭上多白云。只可自怡悦,不堪持寄君。”唐钱起《蓝田溪与渔者宿》诗:“一论白云心,千里沧州趣。”宋张炎《甘州》词:“载取白云归去,问谁留楚佩,弄影中州?”明徐渭《赠余君》诗:“三年卧白云,一醉抚流水。”6.专指陈抟。宋王闢之《渑水燕谈录·高逸》:“陈摶,周世宗常召见,赐号白云先生。太平兴国初,召赴闕,太宗赐御诗云:‘曾向前朝出白云,后来消息杳无闻。如今若肯随徵召,总把三峰乞与君。’”7.代指白云亭。参见“白云亭”。

帝乡看逐白云归的上一句是:莫谓苍梧在天末

鉴赏

《送人之苍梧》是宋代诗人林逋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
侧身南望但依依,
片席乘风去似飞。
莫谓苍梧在天末,
帝乡看逐白云归。

诗意:
这首诗词描绘了诗人送别离去的朋友,望着他南行的身影。诗人以苍梧为背景,表达了对离别的思念之情。他告诉朋友,不要以为苍梧就在天涯海角,因为他们的故乡就在那里,只需仰望白云,就能看到他们的归来。

赏析:
《送人之苍梧》以简洁明快的语言表达了离别之情。诗人通过描绘朋友南行的情景,展现了离别时的无奈和思念之情。诗中的“侧身南望但依依”表达了诗人对朋友离去的不舍之情,同时也暗示了诗人自己的离愁。诗人用“片席乘风去似飞”形容朋友离去的迅速,给人一种飘然而去的感觉。接着,诗人以苍梧为象征,告诉朋友不要以为离别的距离遥远,因为他们的故乡就在那里,只需仰望白云,就能看到他们的归来。整首诗以简洁明了的语言表达了离别的情感,同时也寄托了对归乡的期盼和希望。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了离别的情感和对归乡的期盼。它展现了诗人对友谊和家乡的珍视,同时也传递了对离别的思考和对未来的希望。这首诗词在表达情感的同时,也给人以启迪和思考,让人感受到离别与归乡的复杂情感。

林逋简介

宋代·林逋的简介

林逋

林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里黄贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载性孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。

...〔 ► 林逋的诗(1篇)

猜你喜欢