主页 > 名句 > 刘克庄的名句 > 往来碑版不须嗟

往来碑版不须嗟

出自宋代刘克庄的《答杨浩

“往来碑版不须嗟”出自宋代刘克庄的《答杨浩》,诗句共7个字,诗句拼音为:wǎng lái bēi bǎn bù xū jiē,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

往前曾爱铭文嘱,老病安知拟议差。
柏下人埋将宿草,管城子秃已无花。
自惭吾匪三长史,谁误君寻五作家。
今代李邕领袖手,往来碑版不须嗟

诗句中出现的词语含义
铭文:(名)器物、碑碣等表面的文字(大多铸成或刻成)。
老病:年老多病。旧病。曾经患过而未根治的病。
拟议:拟议nǐyì∶行动之前的计划、筹划∶草拟拟议规划
柏下人宿草:宿草sùcǎo指墓地上隔年的草,用为悼念亡友。
自惭:自惭zìcán自己感到惭愧听了他这番话,我更感自惭
三长史作家:1.对文学创作有成就的人。2.治家,过日子。3.行家。
领袖:(名)国家或团体的领导人:国家~。
碑版:亦作'碑板'。碑碣上所刻的志传文字。泛指碑碣。指拓印的碑帖。书法中北碑一派。
不须:不用;不必。

往来碑版不须嗟的上一句是:今代李邕领袖手

鉴赏

《答杨浩》是宋代诗人刘克庄所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾经深爱铭记的教诲,
如今老去病痛让我何以谋划。
在柏树下,人们埋葬了往日的梦想,
管城子的花园已经荒芜。
我自愧不如三位伟大的长史,
谁会误解你寻找五位作家的追求。
如今是李邕领导时代,
往来碑版已不必忧虑。

诗意:
《答杨浩》这首诗词表达了诗人刘克庄对于自己年老病痛的无奈和对过去充满憧憬的心情。诗中描绘了一种岁月流转、事物变迁的感慨,以及对时代变革的思考。诗人自怜年事已高,身体疾病使得他无法再像曾经一样追求理想和抱负。他对过去的事物和人物怀念,感叹时光不复,世事无常。然而,诗人并不沉溺于过去的怀念,而是在最后两句中表达了对当前时代的希望和乐观态度,李邕的领导能力使得碑版的往来成为不再需要担忧的事情。

赏析:
这首诗词以自述的方式表达了诗人对自己年老病痛以及对过去温馨时光的思考和感慨。诗人通过描绘柏树下的人埋将宿草、管城子没有花的景象,传达了岁月的流转和事物的更迭。他自愧不如三位长史,表明自己的无奈和自卑之情。然而,诗人并不对此沉溺,而是抬头看向当下时代,表达了对李邕领导的赞赏和对未来的乐观态度。整首诗词以简洁明快的语言展现了诗人内心的思考和感受,既有对过去的怀念,又有对未来的期许,给人以深思和启示。

刘克庄简介

宋代·刘克庄的简介

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

...〔 ► 刘克庄的诗(1篇)

猜你喜欢