主页 > 名句 > 黄公度的名句 > 我亦年来忝簪绂

我亦年来忝簪绂

出自宋代黄公度的《偕方次云饯孙守月下同归戏成

“我亦年来忝簪绂”出自宋代黄公度的《偕方次云饯孙守月下同归戏成》,诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ yì nián lái tiǎn zān fú,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

北陌争迎丞相车,南郡新分刺史符。
弩矢纷纷夹道趋,旌旗猎猎照通衢。
一时冠盖事奔走,车马不许停斯须。
贤愚贵贱俱物役,始觉名利真区区。
我亦年来忝簪绂,苛礼羁人日湮汨。
往来叨沐主人恩,陶母不恪千金发。
平明联辔逐西风,归路三更踏明月。
解貂野店贳浊酒,醉罢高谭偃溟渤。
风尘薄宦君勿悲,犹胜低回场屋时。
乌帽白袍青竹榻,短檠终夜照红蜡。

诗句中出现的词语含义
丞相:中国古代官名。三国以后是辅佐皇帝总理百政的官员,即百官之长。
刺史:又称刺使,职官。“刺”是检核问事的意思,即监察之职。“史”为“御史”之意。秦制,每郡设御史,任监察之职,称监御史(监郡御史)。
弩矢夹道:(名)两侧有墙壁等夹着的窄路。②(动)(人或物)排列在两边:~欢迎|白杨~。
通衢:(书)(名)四通八达的大路;大路:南北~|~大道。[反]小径。
奔走:(动)①急走,跑:~相告。②为一定目的而忙着去做:为了孩子们有一个较好的学习环境,李老师各处~呼吁。
车马:〈名〉车辆和马匹,泛指交通工具。
斯须物役名利:指名位和利益。
区区:(形)数量少;不重要:~小事。②(名)旧时自称的谦辞:~之见。

我亦年来忝簪绂的上一句是:始觉名利真区区

我亦年来忝簪绂的下一句是:苛礼羁人日湮汨

鉴赏

《偕方次云饯孙守月下同归戏成》是宋代黄公度创作的诗词作品。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

北陌争迎丞相车,
南郡新分刺史符。
弩矢纷纷夹道趋,
旌旗猎猎照通衢。

一时冠盖事奔走,
车马不许停斯须。
贤愚贵贱俱物役,
始觉名利真区区。

我亦年来忝簪绂,
苛礼羁人日湮汨。
往来叨沐主人恩,
陶母不恪千金发。

平明联辔逐西风,
归路三更踏明月。
解貂野店贳浊酒,
醉罢高谭偃溟渤。

风尘薄宦君勿悲,
犹胜低回场屋时。
乌帽白袍青竹榻,
短檠终夜照红蜡。

诗词中文译文:
北边的道路上争相迎接丞相的马车,
南郡新分配了刺史的官符。
弩箭纷纷在道路两旁飞驰,
旌旗猎猎地照亮大街小巷。

一时间,冠冕之人奔走忙碌,
马车不许停留片刻。
才智高低、贵贱身份都成为人们的束缚,
始终感到名利之虚幻。

我也多年来身披锦绣服饰,
繁琐的礼仪束缚着人的心灵。
往来恭敬地受主人的恩宠,
陶母却不守礼仪,任意挥霍家财。

清晨,马车连轭追随西风,
归途上,在三更时分踏着明亮的月光。
解下貂蝉,下榻于野店,品尝着浊酒,
醉醺醺地结束高谈阔论,遗忘了海内河山。

风尘之中,宦途的轻薄君子不必悲伤,
仍胜过低头回望那个庸庸碌碌的时刻。
黑色帽子,白色袍服,青竹榻,
短檠灯照亮了整夜,映照着红色的蜡烛。

诗意和赏析:
这首诗以朝廷官员的身份为背景,描绘了忙碌的官场生活和名利的虚幻。作者黄公度通过对官场的描写,表达了对名利束缚的感慨和对自由的向往。

诗的前两句描绘了丞相的车马和新任刺史的官符,展现了朝廷权力的威严和辉煌。接下来的几句描述了人们为了名利奔忙的场景,无论贤愚贵贱,都被迫成为名利的奴隶,体现了权力对人的压迫和束缚。

诗的后半部分,作者以自身的经历为例,表达了对官场生活的疲惫和对名利追逐的思考。作者提到自己身披锦绣服饰,承受着繁琐的礼仪和社会压力,同时又受主人的恩宠,但家庭中的人却不守礼仪,挥霍家财,使作者对名利的追求产生了怀疑和厌倦。

最后几句诗描述了作者在归途中的心境。他解下貂蝉,停在野店,品尝着浊酒,酒后高谈阔论,暂时忘却了官场的风尘之苦。他告诫自己不要过于悲伤,因为在宦途中的轻薄君子仍然比那些庸碌的人更有价值,更有自由。最后两句以黑色帽子、白色袍服和青竹榻为象征,表达了在明灯的照耀下,他在官场的夜晚仍然能保持清醒和明亮。

整首诗以官场为背景,通过对官员生活的描绘,表达了对名利虚幻性的思考和对自由的向往。作者通过对自己的经历和心境的描写,引发读者对现实社会中名利追逐和束缚的思考,同时呼吁人们保持清醒的头脑和追求自由的精神。

黄公度简介

宋代·黄公度的简介

黄公度

黄公度(1109~1156)字师宪,号知稼翁,莆田(今属福建)人。绍兴八年进士第一,签书平海军节度判官。后被秦桧诬陷,罢归。除秘书省正字,罢为主管台州崇道观。十九年,差通判肇庆府,摄知南恩州。桧死复起,仕至尚书考功员外郎兼金部员外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁词》一卷。

...〔 ► 黄公度的诗(1篇)

猜你喜欢