主页 > 名句 > 廖行之的名句 > 正使涓流鸣虢虢

正使涓流鸣虢虢

出自宋代廖行之的《送伯华醉归不寐又用韵杂言二首

“正使涓流鸣虢虢”出自宋代廖行之的《送伯华醉归不寐又用韵杂言二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng shǐ juān liú míng guó guó,诗句平仄:仄仄平平平平平。

休论决处甚防川,刚道呼来不上船。
正使涓流鸣虢虢,终然修竹净娟娟。
浮沈与世鱼潜跃,清濁从渠酒圣贤。
富贵功名皆自有,可怜邀月问青天。

诗句中出现的词语含义
论决处上船:上船,汉语词语,拼音是shàng chuán,意思是登上船 。
正使涓流:细小的水流。常比喻微小的事物。
修竹娟娟清濁圣贤:圣人与贤人的合称;亦指品德高尚,有超凡才智的人。
富贵:(形)既有钱又有地位:~人家。[反]贫贱|贫穷。
功名:(名)①封建时代指科举称号或官职名位。②功绩和名声。
自有:自身拥有的,本来就是自己的。
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
青天:(名)①蓝色的天空。②比喻清官:~大老爷。

正使涓流鸣虢虢的上一句是:刚道呼来不上船

正使涓流鸣虢虢的下一句是:终然修竹净娟娟

鉴赏

《送伯华醉归不寐又用韵杂言二首》是宋代廖行之创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
不要问我将伯华送行,
他醉醺醺地回家,
却又不肯入睡。
他坚持用韵言说,
我心里有千言万语。

无论他在哪里过河,
只要喊他上船,
他却总是不肯上来。
正当我河水流淌,
发出悠长的声音时,
他却在修竹边欣赏那优美的景色。

浮沉世事,
像鱼儿潜跃水中一样。
清浊的事物,
如同渠道中的美酒一样。
贤圣之人从中辨别,
富贵和功名都是自有的。
可我仍然心怀羡慕,
向月亮和蓝天询问。

诗意和赏析:
这首诗词以送别伯华为主题,表达了作者对伯华的思念和对人生的感慨。伯华醉醺醺地回家却不肯入睡,显示了他内心的迷茫和不安。他坚持用韵言说,这可能是他对自己内心情感的一种宣泄和表达。

诗中的比喻和意象丰富多样。作者将伯华不肯上船比作世事中的固执和决择,而自己的涓流声则象征着生命的流转和河水的流淌。修竹净娟娟的景色则是对清幽美好的追求和向往。

作者通过描述浮沉世事和清浊之间的对比,表达了对人生价值观的思考。富贵和功名虽然是许多人追求的目标,但真正的智者和圣人能够从中辨别,而自己则对这些追求心怀羡慕。最后,作者向月亮和蓝天发问,或许是对宇宙和命运的迷思和探索。

这首诗词以简洁的语言和富有意境的比喻,表达了作者对人生、追求和命运的思考,展示了宋代文人的独特情感和审美追求。

廖行之简介

宋代·廖行之的简介

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

...〔 ► 廖行之的诗(1篇)

猜你喜欢