主页 > 名句 > 张镃的名句 > 数朵折来犹甚爱

数朵折来犹甚爱

出自宋代张镃的《客有折秋香来桂隐者喜成七言呈以道

“数朵折来犹甚爱”出自宋代张镃的《客有折秋香来桂隐者喜成七言呈以道》,诗句共7个字,诗句拼音为:shù duǒ zhé lái yóu shén ài,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

半纪移居野水旁,年年尝为木樨忙。
若非老树从头发,安得西风彻骨香。
数朵折来犹甚爱,满林开后得无狂。
今番莫把寻常比,一段清香两主张。

诗句中出现的词语含义
移居:(动)改变居住的地方;迁居:~外地。
木樨:1.桂花。2.指经过烹调的打碎的鸡蛋,像黄色的桂花(多用于菜名、汤名):~肉。~汤。~饭。‖也作木犀。3.指木犀花。
老树头发:人的前额以上、两耳以上和后颈部以上生长的毛。
安得:1.如何能得、怎能得。含有不可得的意思。2.岂可。如:“安得无礼”、“安得如此”。3.哪里能够得到。
西风:从西边吹来的风。亦指我国秋季所吹来自西方或西北方向的季风。西方国家的风尚、潮流。比喻腐朽没落的力量或气势
彻骨:(动)透到骨头里,比喻程度极深:冰寒~。
甚爱主张:(动)对事物持有某种见解。②(名)指对事物持有的某种见解。

数朵折来犹甚爱的上一句是:安得西风彻骨香

数朵折来犹甚爱的下一句是:满林开后得无狂

鉴赏

这首诗词是宋代张镃创作的《客有折秋香来桂隐者喜成七言呈以道》。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

译文:
客人带着折下的秋香来到我隐居的桂树旁,我高兴地写下这首七言绝句送给他。

诗意:
这首诗描绘了一个居住在野外的隐者,每年都忙于采摘木樨花。诗人让我们感受到了老树发芽所带来的香气,以及西风吹拂的清新气息。诗人对于采摘下来的木樨花朵非常喜爱,但他也希望它们在林中盛开之后不要过于狂放。最后,诗人呼吁读者不要将这种清香与寻常的事物相比较,而是将其视作一段独特的芬芳体验。

赏析:
这首诗通过描绘一个隐居的人和他的经历,表达了对自然美和清香的赞美。诗人通过以桂树和木樨花为元素,展示了大自然的生机和芬芳。隐者与自然融为一体,他对木樨花的喜爱和对西风清香的渴望,体现了他对自然美的敏感和热爱。

在赏析中,诗人提醒读者不要将这种独特的香气与寻常事物相提并论。诗人希望读者欣赏并珍惜这段独特的体验,将其与平凡的日常区分开来。这种态度也可以理解为对于独特之美的呼吁,鼓励人们在日常生活中寻找并欣赏那些独特而美好的事物。

总的来说,这首诗以简洁明快的语言表达了对自然美的赞美,展现了诗人对于清香的热爱和对独特之美的呼唤。读者通过阅读这首诗,能够感受到大自然的芬芳和诗人内心的宁静与喜悦。

张镃简介

宋代·张镃的简介

张镃(1153—1221?)原字时可,因慕郭功甫,故易字功甫,号约斋。南宋文学家,先世成纪(今甘肃天水)人,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出身显赫,为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。他又是宋末著名诗词家张炎的曾祖,是张氏家族由武功转向文阶过程中的重要环节。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后。

...〔 ► 张镃的诗(1篇)

猜你喜欢