首页 > 诗文 > 吴儆的诗 > 浣溪沙(和前次范石湖韵)

浣溪沙(和前次范石湖韵)

[宋代]:吴儆

浣溪沙 
诗文中出现的词语含义
楼头:楼上。宋时对欺诈者的鄙称。
柳暗碧云:青云;碧空中的云。喻远方或天边。多用以表达离情别绪。
玉人:玉人,读音yù rén,汉语词语,意思是雕琢玉器的工人。
蹀躞:(书)(动)①小步走路。②往来徘徊。
夜归花院归心:(名)回家的念头:~似箭。②(动)心悦诚服地归附:四海~|天下~。

浣溪沙(和前次范石湖韵)鉴赏

《浣溪沙(和前次范石湖韵)》是一首宋代诗词,作者是吴儆。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

帘额风微紫燕通。
风轻柔和,微风拂过帘幕,紫燕飞入室中。
(译文:The gentle breeze brushes the curtain, and the purple swallows pass through.)

楼头柳暗碧云重。
楼台上的柳树隐约可见,绿云重重。
(译文:The willows on the tower are dimly visible, surrounded by layers of green clouds.)

玉人争劝玉西东。
美丽的女子争相劝酒,玉杯在东西两方传递。
(译文:Beautiful women compete to persuade each other to drink, passing the jade cups from east to west.)

醉拥雕鞍金蹀躞,
醉倚在雕鞍上,金辔踏步行走,
(译文:Drunk and leaning on the carved saddle, the golden reins step forward.)

夜归花院玉葱茏。
夜晚回家,花园中玉树葱茏。
(译文:Returning home at night, the jade trees in the garden are luxuriant.)

归心何事与山浓。
归心之事与山水之浓郁有何关联?
(译文:What does the returning heart have to do with the richness of mountains and rivers?)

这首诗词通过描绘自然景物和人物行为来传达诗意。诗人以细腻的笔触描绘了微风拂过帘幕、楼台上的柳树和美丽的女子互相劝酒的情景,展现了宁静和欢乐的氛围。诗人运用意象与情感相结合的手法,将自然景物与人物行为相融合,表达出回归家园的心情与对自然之美的赞美。最后两句“归心何事与山浓”,则是诗人对归心之事与山水之浓郁之间的关联进行思考,暗示了深邃的哲理意味。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了一幅美丽而欢乐的画面,同时融入了对归心与自然之美的思考。它展示了宋代诗人崇尚自然、追求心灵自由和对人生哲理的关注。整体上,这首诗词在形式上简练流畅,意境深远,给人以愉悦和思考的空间。

吴儆简介

宋代·吴儆的简介

吴儆(jǐng)(1125~1183)字益恭,原名备,字恭父,休宁(今属安徽)人。与兄吴俯讲学授徒,合称“江东二吴”。高宗绍兴二十七年(1157)进士,调鄞县尉。孝宗乾道二年(1166)知安仁县。淳熙元年(1174),通判邕州。淳熙五年(1178),迁知州兼广南西路安抚都监。以亲老奉祠。淳熙七年(1180),起知泰州,寻复奉祠。淳熙十年(1183)卒,年五十九,谥文肃。张栻称他“忠义果断,缓急可仗。”

...〔 ► 吴儆的诗(98篇)

猜你喜欢

浣溪沙(和前次范石湖韵)

宋代吴儆

帘额风微紫燕通。楼头柳暗碧云重。玉人争劝玉西东。醉拥雕鞍金蹀躞,夜归花院玉葱茏。归心何事与山浓。