首页 > 诗文 > 项安世的诗 > 夜坐怀都城

夜坐怀都城

[宋代]:项安世

九日 
诗文中出现的词语含义
霏霏:(书)(形)形容雨、雪、烟、云等很盛或很密的样子:雨雪~。
樯竿耿耿:(形)①老想着,形容有心事:~于怀。②形容忠诚:忠心~。③形容明亮:银河~。
明星:(名)①古书上指金星。②称有名的演员、运动员等。
相关:(动)彼此牵涉:息息~|~利益|~内容。
天街:星名。京城中的街道。
月色:(名)月光。
海岸:(名)邻接海洋边缘的陆地。
正是:1.就是。2.恰好是。3.确实是,对事物表示肯定。4.确实是,同意别人意见时加重语气。5.表示答应的话语。6.旧小说、戏曲里的套语。用于引出诗词或熟语。
时节:1.季节、节令。2.节日。3.合时、适时。4.时刻、时候。
风雨:(名)①风和雨:~无阻|~大作。②比喻艰难困苦:不经历~,怎么见彩虹?
阑珊:(书)(动)衰残;将尽:春意~|灯火~。

夜坐怀都城鉴赏

《夜坐怀都城》是宋代诗人项安世的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

霏霏寒露湿樯竿,
在深秋的夜晚,湿润的露水如雾一般弥漫在船桅上,
耿耿明星动玉湾。
璀璨的明星在玉湾上闪烁移动。

夜久暗尘无一点,
夜深了,尘埃中没有一丝光亮,
心闲远念忽相关。
心境宁静,念念不忘的思绪突然涌上心头。

天街月色中秋近,
夜晚的大街上,月色明亮,中秋节临近,
海岸涛头数日间。
海岸边涛声不断,已经连续数日。

正是钱塘好时节,
这正是美好的钱塘时节,
只愁风雨自阑珊。
只是担心风雨将会逐渐减弱消失。

这首诗词描绘了夜晚坐在都城中的情景。作者通过描绘露水湿润的船桅、明星在玉湾上闪烁、尘埃中没有一丝光亮等细节,展现出夜晚的寂静和宁静。同时,描绘了天街上明亮的月色和海岸边连续数日的涛声,表达了中秋节临近和钱塘美好时节的意境。最后,作者表达了对风雨将会逐渐减弱消失的担忧,增加了一丝忧愁的情感。整首诗词通过细腻的描写和对自然景物的感悟,展示了诗人内心的宁静和忧愁,给人以深深的思考与共鸣。

项安世简介

宋代·项安世的简介

项安世(1129--1208),孝宗淳熙二年(1175年)进士,光宗绍熙四年(1193年)任秘书省(管理皇家典籍)正字,隔年为校书郎兼实录院检讨官。宁宗庆元元年出通判池州,开禧二年(1206年)起知鄂州,迁户部员外郎、湖广总领。及后以太府卿终其官职。庆元年间因谪居江陵,足不出户,专事研究,于《左传》、《周易》诸经皆有见解,项安世自谓其学得自程颐《易传》,纪晓岚评价:“安世之经学深矣,何可轻诋也。”嘉定元年(1208年)卒。有《周易玩辞》十六卷、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。其生平可见于《馆阁续录》、《宋史》。

...〔 ► 项安世的诗(1792篇)► 项安世的名句(17631条)

猜你喜欢

夜坐怀都城

宋代项安世

霏霏寒露湿樯竿,耿耿明星动玉湾。夜久暗尘无一点,心闲远念忽相关。天街月色中秋近,海岸涛头数日间。正是钱塘好时节,只愁风雨自阑珊。