衣食住行

词语解释
衣食住行[ yī shí zhù xíng ]
⒈ 穿衣,吃饭,住宿,行路。泛指生活上的基本需求。
英clothing, food,shelter and weans of travel;
引证解释
⒈ 穿衣、吃饭、居住、行路。指生活上的基本要求。
引孙中山 《民生主义》第三讲:“大家都能各尽各的义务,大家自然可以得衣食住行的四种需要。”
沈从文 《中国古代服饰研究·北齐张肃俗墓》:“入居中原西北方诸民族,此兴彼落,前后相继约两个世纪,衣食住行相互影响,极为显著。”
国语辞典
衣食住行[ yī shí zhù xíng ]
⒈ 衣服、饮食、住处、交通工具,为人类生活的四种基本需求。
英语clothing, food, housing and transport (idiom); people's basic needs
德语die vier Grundbedürfnisse (Kleidung, Nahrung, Wohnung, Mobilität) (S)
法语habillement, nourriture, habitation et transport, les nécessités de la vie
分字解释
※ "衣食住行"的意思解释、衣食住行是什么意思由古诗词汇汉语词典查词提供。
造句
1、我爱芸芸众生组成的社会,因为他们为我们提供了衣食住行的便利。
2、在衣食住行、保育健康和家园互动等方面周到体贴,细致关爱。
3、近代农民工福利状况不佳,衣食住行用等基本生活设施缺乏,不过消费合作社作为一项福利设施,对农民工应对物价上涨、改善物质待遇不无小补。
4、半年又到话半年,半年之路也波澜,衣食住行求生计,婚姻感情涩中甜。子女教育常来谈,经济理财要发展,一人当做多人用,只想愿望早实现。
5、最后,农产品大都涉及人们的衣食住行,所以其安全问题尤为重要,对其品质要求更高。
6、工作难找别太挑,能做赚钱先站牢。衣食住行要稳定,心态调整很重要。时机成熟再选择,勤奋灵巧加实干,幸福日子就会到。
7、这一次,他更是大张旗鼓地表示,要以一个人、一张嘴、一台戏“笑侃三十年衣食住行”。
8、随着居民住宅小区雨后春笋般地在沪上纷纷崛起,一些事关老百姓衣食住行的商业服务场所也相继在新村附近"安营扎寨"。
9、衣食住行是人一生的重要组成部分,其中又以食为大家一年365天一天3次需要面对。
10、寒露衣食住行全攻略:适当添衣,早晚保暖,适当秋冻;多吃水果,远离生冷,防止秋燥;早睡早起,劳逸结合,空气流通;秋游出行,适当锻炼(造 句网),调节身心。
11、告别了烽火硝烟,经历了祖国建设,魏太合的晚年生活过得有滋有味,被政府安排在省荣军休养院安度晚年,衣食住行都有人照料。
12、能告诉我美国的衣食住行及通讯的基本费用吗?。
13、人类顺其自然的受捆绑,衣食住行永无宁日的复杂,人际关系日复一日的纠缠,头脑越变越大,四肢越来越退化,健康丧失,心灵蒙尘。
14、而这一次,他更是大张旗鼓地表示要以一个人、一张嘴、一台戏“笑侃三十年衣食住行”。
15、衣食住行各方面的要求都越来越高。
16、当我们不为衣食住行而焦虑时,又为身份的荣辱与获取爱的多少而焦虑了。
17、只想跟您说声“辛苦”,刚刚出生到学会走路,衣食住行到工作读书,您执着的为我付出,您的爱是那么倾注。妈妈节日快乐!
18、我这本书涉及中国人的衣食住行,生活方式以及与西方的差别,而且用语直言不讳、阴险恶毒、夸大其词,极尽挖苦嘲讽之能事。
19、护肾养生之衣食住行,杞菊地黄丸。
20、时尚包括很多方面,衣食住行都有。每个阶段、每个时代、每个人给每个方面定义的时尚都是不一样的,但是时尚还是因人而异,适合自己的东西是最好的。
相关词语
- fèng yī凤衣
- zhái yī翟衣
- jiě yī yì rén解衣衣人
- dú yī犊衣
- dì yī递衣
- yī shí衣食
- chún yī纯衣
- cuì yī翠衣
- hēi yī黑衣
- bān yī班衣
- fēng yī丰衣
- ní yī麑衣
- bān yī颁衣
- tǎn yī袒衣
- bì yī壁衣
- bǎo yī宝衣
- shuì yī睡衣
- fú yī拂衣
- chì yī赤衣
- bài yī败衣
- zè shí昃食
- cháng shí常食
- shí yù食欲
- cháng shí尝食
- chuī shí炊食
- cóng shí从食
- chū shí初食
- shí pǔ食谱
- bù shí不食
- piān shí偏食
- miàn shí面食
- yī shí衣食
- áng shí卬食
- liáng shí粮食
- duì shí对食
- shí cāng食仓
- bié shí别食
- shí wù食物
- bàn shí伴食
- bǐng shí饼食
- wěn zhù稳住
- nán zhù难住
- zhù zhá住札
- bú zhù不住
- zhù shuāi住衰
- xián zhù闲住
- shí zhù十住
- zhèng zhù怔住
- zhàn zhù站住
- zhù bà住罢
- jū zhù居住
- kòu zhù扣住
- zhù kǒu住口
- zhù sù住宿
- ān zhù安住
- zhù xiào住校
- zhù suǒ住所
- zhù hù住户
- zhù chù住处
- shā zhù刹住
- zhuì xíng赘行
- háng huì行会
- nù xíng怒行
- zhōu háng周行
- xíng dùn行遁
- liú xíng流行
- é xíng鹅行
- liǎng háng两行
- jìn xíng进行
- xíng yáo行谣
- dé xíng德行
- hái xíng还行
- tài háng太行
- lín xíng临行
- ān xíng闇行
- fā xíng发行
- bào xíng暴行
- zài háng在行
- ān xíng桉行
- xíng táng行堂