相持不下

词语解释
相持不下[ xiāng chí bù xià ]
⒈ 彼此对峙,胜负未决。
引证解释
⒈ 彼此对峙,胜负未决。
引《史记·淮阴侯列传》:“燕 齐 相持而不下,则 刘 项 之权未有所分也。”
《魏书·裴良传》:“时 南絳蜀 陈双炽 等聚众反,自号 建始王,与大都督 长孙稚、宗正珍 等相持不下。”
茅盾 《子夜》十七:“南北大战,相持不下。”
国语辞典
相持不下[ xiāng chí bù xià ]
⒈ 彼此对峙,不肯退让或胜负未决。
引《魏书‧裴良传》:「时南绛蜀陈双炽等聚众反,自号建始王,与大都督长孙稚、宗正珍等相持不下。」
例如:「你们两个再这样相持不下,对谁也没好处。」
英语at a stalemate, deadlocked, in unrelenting mutual opposition
法语à la naissance de l'enfant, en travail
分字解释
※ "相持不下"的意思解释、相持不下是什么意思由古诗词汇汉语词典查词提供。
造句
1、在甲乙双方辩论比赛中相持不下
2、难怪在此之后,双方自年初上任以来就对明尼苏达州规划中的50亿美元预算差额相持不下。
3、可惜的是,在巴夏礼身上取得的进展并未能阻止联军的步步进逼,兵临城下之时,双方仍为先定和约还是先放人的问题相持不下,局势再度僵化。
4、就在两人相持不下,秦尘甚至以离去做要挟的时候,一个清脆的声音忽然插了进来。
5、两个农夫分别宣布拥有某头牛,当他们一个抓着牛头另一个抓着牛尾(相持不下)时,牛奶最终都会被律师挤走。
6、秦孤阳坚定地说道,他右手剑指控制着白银柔剑剑身,与紫焰剑的威力相持不下,以至于他的右手不住地颤抖。
7、而两方相持不下,希腊地区的局势也就没有人能够收拾起来。
8、剑与漫天的雷电相持不下,地面上乔好与那皮衣青年也是你瞪着我,我瞪着你,彷如一对动了脾气的斗鸡。
9、司马长风丝毫不逊于齐灵风,二人棋鼓相当,相持不下。
10、双方相持不下。
11、威妥玛始知相持不下,必为众矢之的,方允另议办法。
12、一项全国民意调查显示总统竞选相持不下。
13、盛情心感,庞老师何必深滋误会负气而去,须知我辈武林人物,均具有傲气僻性,倘相持不下,难免弄成僵局。
14、两方相持不下,均等着我来定夺。
15、目前正处于相持不下的阶段。
16、苏珊和杰克在男女薪水平等一事上相持不下。
17、抗日战场上,我军和日军相持不下,一片刀光剑影。
18、他们都是准至尊级高手,单打独斗,谁都奈何不了谁,所以一直相持不下,刚才那位老者想铤而走险,结果被当做出头鸟被灭了。
19、高要眼看玉漱落单,便趁机想对玉漱下手,没想到玉漱拔下发簪作为武器,和高要周旋,两人一时相持不下。
20、的力量被充分发挥了出来,使这场角力居然一时相持不下。
相关词语
- xiāng huì相会
- xiāng fǎng xiāng xiào相仿相效
- xiāng kè xiāng jì相克相济
- xiàng sheng相声
- xiāng jiāo相交
- liàng xiàng亮相
- niàn xiāng念相
- xiāng zuǒ相佐
- xiāng pèi相配
- xiāng qīn xiāng jìn相亲相近
- xiàng mén yǒu xiàng相门有相
- xiàng mén chū xiàng相门出相
- xiāng sī相思
- ān xiāng闇相
- sú xiāng俗相
- qún xiāng群相
- xiāng jī xiāng dàng相激相荡
- xiàng gōng相公
- xiāng fǔ xiāng chéng相辅相承
- xiāng dài相待
- chí shuāi持衰
- chí lùn持论
- shǒu chí手持
- chí shì持世
- chí jiǔ持酒
- chéng chí成持
- chí yǒu持有
- chí zhèng持正
- bà chí霸持
- líng chí淩持
- chí shēng持生
- chí píng持平
- chí shū持枢
- chí shēn持身
- chí mǎn持满
- chí shì持势
- chí quán持权
- chí sù持素
- chí shǒu持守
- jiāng chí僵持
- bù yīn bù yóu不因不由
- bù shēng bù qì不声不气
- bù jiān bù jiè不间不界
- bù wèng bù yuán不猧不魀
- bù dé bù不得不
- bù jīng bù huāng不惊不慌
- bù dú bù fā不毒不发
- bù sēng bù sú不僧不俗
- bù fēng bù jiǎn不丰不俭
- bù náo bù zhé不挠不折
- bù qiān bù wàng不愆不忘
- bù jí bù xú不疾不徐
- bù níng bù nài不㝉不耐
- bù máng bù bào不忙不暴
- bù zhī bù jué不知不觉
- bù jīn bù yóu不禁不由
- bù jià bù sè不稼不穑
- bù tǔ bù rú不吐不茹
- bù liǎo bù dàng不了不当
- bù cáng bù yē不藏不掖
- dǎo xià倒下
- xià zhù下注
- jiě xià解下
- xià zhī下肢
- shèng xià剩下
- xià fēng下风
- tóu xià投下
- fàng xià放下
- kuà xià跨下
- xià cuò下挫
- ér xià而下
- lán xià岚下
- shí xià时下
- xià de下得
- ruò xià若下
- shàng shàng xià xià上上下下
- jì xià记下
- xià shì下士
- tiān xià天下
- là xià落下