心安理得

词语解释
心安理得[ xīn ān lǐ dé ]
⒈ 自信做的事情有理,心里坦然。
例到后来忘却了真,相信了谎,也就心安理得,天趣盎然了起来。——鲁迅《病后杂谈》
英feel at ease and justified; have an easy conscience;
国语辞典
心安理得[ xīn ān lǐ dé ]
⒈ 行事合情合理,心中则坦然无憾。
引《东欧女豪杰·第三回》:「原来我们只求自己心安理得,那外界的苦乐原是不足计较。」
近问心无愧
反忐忑不安 提心吊胆 心烦意乱 心乱如麻 心惊肉跳 坐立不安 坐卧不安
英语to have a clear conscience, to have no qualms about sth
德语ein ruhiges Gewissen haben (V)
法语avoir une conscience claire, n'avoir aucun scrupule
分字解释
※ "心安理得"的意思解释、心安理得是什么意思由古诗词汇汉语词典查词提供。
造句
1、这一刻,我已立地成佛,达到所求的境界,足以心安理得接受与将过往的所有,和将来的所有。
2、这笔奖金你可以心安理得地用。
3、他做了对不起同学的事情,还心安理得,真是不可救药
4、心安理得,海阔天空。出自:清·梁启超《新民说》心安理得:自己认为所做的事是顺理成章的,心里很坦然。海阔天空:象大海般辽阔,象天宇般无边无际。坦荡的心胸象海洋和天空那样辽阔。梁启超
5、, 因为我随心所欲地喜欢,所以我心安理得地失败,这是我不可一世的成功。张嘉佳
6、儿子觉得这种付出、这种亲情的享受比单一地接受长辈的赠与更心安理得,其乐无穷。
7、钱若不是自己赚来的,花起来总觉得不怎么心安理得。
8、幸福就是心安理得地爱艺术。木心
9、什么事情只求心安理得,从来不想求其他更多的东西。卢思浩
10、将谋杀归咎为疯子的毫无意义的行为,旁人便心安理得。
11、我的强颜欢笑,是否能让你心安理得。
12、这是我应得的报酬,我自觉拿得问心无愧,心安理得。
13、戒贪,求心安理得;慎行,为正人君子。
14、旧社会的官吏,平日养尊处优,无视人民群众的疾苦,而对自身优裕的生活,却心安理得。
15、这几年来,我自食其力,又不占他人便宜,自然心安理得。
16、又是,人人都公平地去争取竞争性权利,谁得到什么结果都会心安理得而相互尊重着。
17、修行是要在日常生活里保持觉悟的心,活在此时此刻,活得心安理得。费勇
18、活着,然后好好活着,活的心安理得,这就够了。猫腻
19、看来,相对于好心情的对手,人们对从生气的人那占得便宜更感心安理得。
20、后来良心同意跟他们和解了,这两个令人费解而又矛盾重重的海盗才心安理得地睡着了。
相关词语
- shí xīn蚀心
- kāi kāi xīn xīn开开心心
- guān xīn关心
- gān xīn甘心
- hú xīn湖心
- xīn shàn心善
- míng xīn铭心
- ān xīn安心
- gōng xīn攻心
- xiàn xīn线心
- wō xīn窝心
- zhe xīn着心
- xīn xīn xiāng tōng心心相通
- hán xīn寒心
- mín xīn民心
- duō xīn多心
- chuō xīn戳心
- jīng xīn精心
- huān xīn欢心
- yǐ xīn chuán xīn以心传心
- ān zhǐ安止
- ān tóng安童
- píng píng ān ān平平安安
- ān xiá安暇
- ān xí安习
- ān jīn安矜
- ān ān wěn wěn安安稳稳
- ān xián安娴
- ān tián安恬
- ān huái安怀
- ān tuō安托
- ān zǐ安子
- ān liú安榴
- ān lǚ安履
- ān tǔ安土
- ān tíng安停
- ān yì安佚
- ān ān安安
- ān xí安席
- ān ān xún mǔ安安寻母
- àn lǐ案理
- lǐ cǎi理睬
- wén lǐ文理
- lún lǐ伦理
- zhù lǐ助理
- shěn lǐ审理
- lǐ huà理化
- yǒu lǐ有理
- zhé lǐ哲理
- hù lǐ护理
- zhòu lǐ甃理
- fǎ lǐ法理
- ráng lǐ勷理
- lǐ cái理财
- qíng lǐ情理
- kuǎn lǐ窾理
- míng lǐ明理
- lǐ gōng理工
- lǐ lùn理论
- jīng lǐ经理
- pīn de拚得
- dé bù dé得不得
- dào de yīng de道得应得
- de zhèng得正
- yǐn dé引得
- shǐ de使得
- dé dào得道
- dé zhǔ得主
- bó dé博得
- fù dé赋得
- diào dé调得
- duó dé夺得
- dé dào得到
- rèn de认得
- dé shèng得胜
- bù dé不得
- dé wú suǒ de得无所得
- dǒng de懂得
- nà de那得
- gòu dé购得