饥寒交迫

词语解释
饥寒交迫[ jī hán jiāo pò ]
⒈ 受冷挨饿,穷困之极。
英be poverty-stricken; be hungry and pinched with cold; live in pestering hunger and cold; suffer cold and hunger; be miserable from cold and hunger;
引证解释
⒈ 飢饿与寒冷一齐逼来,形容贫困已极。
引清 程麟 《此中人语·拐突桥》:“偶於街市间见一丐嫗,龙钟傴僂,衣不遮体,殊有飢寒交迫之形。”
徐迟 《牡丹》一:“同样不幸的童年,飢寒交迫的日子。”
国语辞典
饥寒交迫[ jī hán jiāo pò ]
⒈ 饥饿寒冷交相逼迫。也作「饥冻交切@@@饥寒交切@@@饥寒交切」。
例如:「难民经长期逃难,饥寒交迫,急待救援。」
近啼饥号寒 饔飧不继
反丰衣足食
分字解释
※ "饥寒交迫"的意思解释、饥寒交迫是什么意思由古诗词汇汉语词典查词提供。
造句
1、最后,她饥寒交迫倒在街头,以为你会回来。
2、饥寒交迫外加惊魂未定,他再也支撑不住的倒下了。
3、国际儿童日,儿童需要更多的关注:难民儿童的心灵创伤,贫困儿童的饥寒交迫,失学儿童的期盼眼神,留守儿童的无尽等待,流动儿童的辗转流离。
4、他们饱受战争之苦,他们忍受饥寒交迫,他们承受天灾人祸,他们经受病痛折磨,620世界难民日,伸出你的援手,献出你的爱心,关爱难民,我们一起行动。
5、爱是冬日里的一缕阳光,使饥寒交迫的人感到格外的温暖;
6、周边的村庄全都被淹了,百姓们流离失所,饥寒交迫。
7、探险者们因饥寒交迫而委顿不堪.
8、昼间,头顶烈日,又无暇进餐,不少人晕厥了;夜里,饥寒交迫,极度疲惫,不少人病倒了。
9、一方面来说,如果侵略成功,他们从神州掳掠回去的财物可以使他们不在饥寒交迫的条件下安然度过冬季。
10、而有的人,却出生在穷乡僻壤,饥寒交迫。
11、饥寒交迫下,他除了咬牙苦忍,没有其它办法。
12、人的心情也如这久不下雨的天气,心里慌慌,咽痛舌干,饥餐渴饮、甚至感到了就要到来的是饥寒交迫。
13、正当富贵人家欢度圣诞之夜时,卖火柴的小女孩在街头饥寒交迫,无家可归。
14、过去家贫如洗,他愣是靠摆摊算命、写信卖字养活了一家人,可他自己又不舍得吃穿,饥寒交迫,时常生病。
15、解放前,汪大爷一家易衣而出,并日而食,过着饥寒交迫的生活。
16、我独自一人被扔在火车站,站在风雪中饥寒交迫。
17、朝廷的腐败,使百姓饥寒交迫,怨气满腹。
18、卖火柴的小女孩饥寒交迫而死。
19、江川在一旁不停的祈祷着这会别再出现什么怪物了,现在饥寒交迫着,还昏迷了一个,硬是作战的话,怕是要交待在这边了。
20、穷到饥寒交迫。
相关词语
- nián jī年饥
- jī qú饥劬
- jī huāng饥荒
- jiàn jī荐饥
- jī pí饥疲
- jī něi饥馁
- zhōng jī中饥
- jī lì饥沴
- jī kēng饥坑
- yù jī愈饥
- jī xū饥虚
- jī méng饥氓
- jī chán饥僝
- jī bì饥弊
- jī jí饥棘
- gào jī告饥
- jī léi饥羸
- jī bà饥罢
- jī láo饥劳
- chōng jī充饥
- nài hán耐寒
- wǎn hán晚寒
- fáng hán防寒
- hán zhōng寒中
- dì hán地寒
- hán zé寒泽
- hán shāng寒商
- hán bīng寒冰
- huāng hán荒寒
- dān hán单寒
- chū hán初寒
- hán guāng寒光
- hán shè寒舍
- hán xuān寒暄
- hán zhuāng寒装
- gū hán孤寒
- dǎn hán胆寒
- hán zhàn寒颤
- pì hán辟寒
- yòng hán yuǎn hán用寒远寒
- hòu jiāo厚交
- jiāo jiāo yá yá交交牙牙
- fēn jiāo分交
- dì jiāo缔交
- bāng jiāo邦交
- chéng jiāo呈交
- shàng jiāo上交
- lì jiāo立交
- jiāo qíng交情
- jiě jiāo解交
- chéng jiāo成交
- jiāo jiè交界
- fàn jiāo泛交
- jiāo shè交涉
- duàn jiāo断交
- shè jiāo社交
- jiāo dài交代
- gù jiāo故交
- yī shǒu jiāo qiányī shǒu jiāo huò一手交钱,一手交货
- jiāo jiāo guān交交关
- pò cù迫蹵
- pò shǐ迫使
- pò shēng迫生
- pò qiǎn迫遣
- pò xiè迫屑
- dū pò督迫
- pò jiàng迫降
- máng pò忙迫
- pò mù迫暮
- huāng pò慌迫
- pò shè迫慑
- bào pò暴迫
- kǒng pò恐迫
- pò yín迫淫
- bēn pò奔迫
- pò rén迫人
- hài pò骇迫
- jiāo pò焦迫
- cù pò促迫
- jǐn pò紧迫